Абдуллаев Шамшад
Афлатуни Сухбат
Ахмад
Ахмедов Баходыр
Ахунов Вячеслав
Бакирова Людмила
Березовский Александр
Гумеров Рифат
Дабижа Лариса
Ерина Александра
Ильин Николай
Калинин Михаил
Кирдянов Алексей
Мадалиев Сабит
Мэйден
Мезенцева Юлия
Назаров Ильмер
Ниезахунова Дильноза
Осадченко Вика
Павлюк Андрей
Спиридонова Александра
Тихонов-Корнилов Александр
Торопцов Алексей
Усманов Эрнст
Устименко Алексей
Файнберг Александр
Фукс Алекс
Чарковский Роман
Янышев Сид
 
Лариса Дабижа
Лариса Дабижа Родилась во Львове. Поэт, художник, сценарист. Окончила отделение книжной графики Украинского полиграфического института. Стихи публиковались в журналах «Звезда Востока», «Ёшлик», «Интерпоэзия», альманахе «Малый шелковый путь» и др. Живет в Ташкенте.

БОДХИСАТТВА

Eжегодный обряд возвращения
Огромный Ворон – для многих черный –
С закрытыми глазами полными света –
Зеркальный, розовый
В нем отражается весь цвет. Как в самый первый День –
Помогает ему увидеть себя до Начала:
Он дерево
Он пчела
Он цвет
Он звезда
И под ним не прогибается ветка

АЛМАЗНЫЙ ОТСВЕТ ДЕКАБРЯ

обмакнешь прядь волос в хаос живого снега
размышляя об Эно – шестом патриархе
выводишь иероглиф «солнце» в центре чарующего полночного круга –
тают родниковые ледники гор Шэншень
возносясь облаками над морем, в котором давно нет воды

ЛЮБОПЫТСТВО ЧЕРЕЗ ТЫСЯЧИ ЛИ

Kак там в Моем Китае – снег – и по следам тигров можно узнать дорогу на Юг
или дождь – намокших белых лисиц почти невозможно отличить от рыжих
а если жарко – горные коты теряются в тенях бамбуковых полос
хотя наверно пасмурно – в прозрачных ручьях рыба видна издалека
и над серебристым туманом неподвижны драконы.

ИСКУССТВО ПЕШЕЙ ПРОГУЛКИ

там куда зовут узкоглазые птицы цвета китайского чая
небо выткано мыслями о пухе белой цапли

реки, оперенные джонками, воздушными змеями летят над дорогой
твой взгляд – иероглиф «Странник» на свитке Китайской Стены

ветер отражается в мерцающей кроне древнего дождя
и в слезах снов когда ты зажмуриваешься, разжимая пальцы

Ладонь возвращает теплый узор чужого слова «Чань»
обозначенный пьянящей тушью между линией сердца и линией ума

из всех прикосновений мы оставим молчание
из ускользающих оттенков времени – выберем сумерки

найдем дерево отмеченное светом, и по тени его ствола
как по мостику вернемся в облако книжной пыли

глоток зеленого чая запах жасмина случайная мысль о небе
ты что-то сказал на странном языке и я поняла – это гунъань

(MAGNI NOMINIS UMBRA)

Oн топил свое отражение в озере
разбрызгивая стразы парковых огней
спивающийся двойник Александра великого
утративший сходство время и ключ от Вавилона
ящерицы двоились в бактрийской траве
крушением колесницы зияла скамья безлюдной аллеи
ладонь как изрубленный щит скрывала самозванство
но его вены пахли дымом а волосы пылью поражения
шрамы на теле (карта присвоенных побед) не означали больше ничего
хромали изношенные сандалии
а ночь все еще теребила смятые складки туники как обознавшаяся
слепая гетера
стон – и стертый боевой клич опередил порыв ветра
танцующее кафе топотом множества ног напоминало
Буцефала потерявшего всадника посреди искаженной воспоминанием битвы
когда блеснул, угасая, укатившийся шлем ущербной луны

ФИЛОСОФ

       Tак и не знаешь куда идти:
горы летят мимо горячего города
рыбы льнут к холодным камням на дне Ахерона
зреют плоды в пепельной пене Афин
       – Где живет Сократ?
       – Не помню (жестом приближая полдень).
В сухой канаве мертвая змея:
блеклая дорога затаилась за красным домом – и ее хотели затоптать
там
       у самого края подорожник хранит под своей ладонью
       след босой ступни

УКРАИНСКИЕ ЯГОДЫ

Пять-шесть лет со дня моего рождения:
Женщины обесцвеченные трудом возвращаются с полей
пряча известный им ответ в улыбках – спрашивают:
       – какая у тебя корова?
       – зеленая
тогда я еще не знала что она черного цвета
из прозрачности детства я видела ее травяную
наполненность жизнью

когда мой возраст увеличился вдвое
с восходом провожала ее – зеленую теплую несущую в рогах
туман цветения шиповника
к майдану у полуразрушенного опустошенного храма
где люди оставались стоять молча точно ждали своего пастыря
а животные доверенные пастуху уходили в молочный шиповник

       в этом облаке пахнущем сметаной пшеницей и глубокой рекой
       зеленые коровы не умирают никогда

шиповник отцвел – как же красные капли его плодов пронзительны

Наверх
ЛИТАФИША            Ташкентский открытый фестиваль поэзии
Аскарходжаева Малика
Грищенко Александр
Ермолова Юлия
Ермошкин Александр
Закиров Хамдам
Исмайлов Хамид
Кислов Даниил
Книжник Михаил
Колмогоров Александр
Коэлет Григорий
Красильников Николай
Муратханов Вадим
Новопрудский Семен
Панкрашин Валерий
Соколовский Влад
Шуф Павел
Янышев Санджар
Янышева Гузаль